Stecklings Tray 104c

Eazy Plug Stecklings Tray

15,50 CHF130,00 CHF

Stecklings Tray 104c, sind 104 Plugs per Tray und ein wenig länger als sonstige Plugs. Durchmesser 3,5cm Plug Tiefe 3,5cm. Die Steckling-Plugs müssen vor dem Gebrauch mit lauwarmen Wasser angefeuchtet werden.

Organischer Steckling Tray speziell entwickelt um eine optimale Keimung von Samen oder ein rasches bewurzeln von Stecklingen zu garantieren.

Zusammensetzung:
Trocken Mischung aus Torf, Kokosfaser, Wurzelstimulatoren, leichter Dünger für 2 Wochen.

Vorteile:

  • Einfach zu handhabende Starter-Würfel
  • Hergestellt aus organischem Material
  • Voll kompostierbar und bioabbaubar
  • Für alle Arten von Stecklingen und Samen
  • Erstaunlich schnelles und kräftiges Wurzelwachstum
  • Perfektes Verhältnis von Wasser und Luft
  • Einfaches und sicheres Einpflanzen in Erde, Steinwolle, Coco oder jedes andere Medium. Kompatibel mit allen Medien
  • Hervorragende Saugkraft und Wasserspeicherkapazität

GEBRAUCHSANLEITUNG:

Stecklinge:
Vor dem Platzieren des Stecklings etwas mit Wasser anfeuchten. Stelle sicher, dass das Würfeltray nie nass, sondern stets feucht ist und das überschüssige Wasser nach dem Wässern abfliessen kann. Der Steckling-Plug wird den Feuchtigkeitshaushalt innerhalb des Würfels selber regeln.

Samen:
Samen ins Loch stecken und ein kleines Stücken vom Würfelrand abreissen um das Loch damit zu schliessen um Lichteinfall zu verhindern. Wässern wie oben beschrieben.

 

Le bac à boutures 104c, compte 104 bouchons par bac et un peu plus long que les autres bouchons. Diamètre du bouchon 3,5 cm profondeur 3,5 cm. Les bouchons de coupe doivent être humidifiés avec de l’eau tiède avant utilisation.

Bac à boutures bio spécialement développé pour garantir une germination optimale des graines ou un enracinement rapide des boutures

Composition:
Mélange sec de tourbe, coco, stimulateurs racinaires, engrais léger pendant 2 semaines.

Avantages :

Cubes de départ faciles à utiliser
Fabriqué à partir de matière organique
Entièrement compostable et biodégradable
Pour tous types de boutures et graines
Croissance racinaire incroyablement rapide et vigoureuse
Rapport parfait entre l’eau et l’air
Facile et sûr à planter dans de la terre, de la laine de roche, du coco ou tout autre support. Compatible avec tous les médias
Excellente puissance d’aspiration et capacité de stockage d’eau

MODE D’EMPLOI:

boutures :
Humidifiez un peu avec de l’eau avant de placer les boutures. Assurez-vous que le bac à dés n’est jamais mouillé, mais toujours humide et que l’excès d’eau peut s’écouler après l’arrosage. Le bouchon de coupe régulera l’équilibre d’humidité dans le cube lui-même.

des graines:
Mettez les graines dans le trou et arrachez un petit morceau du bord du cube pour fermer le trou afin d’empêcher la lumière d’entrer. Eau comme décrit ci-dessus.

 

Il vassoio per tagli 104c, sono 104 tappi per vassoio e un po‘ più lunghi degli altri tappi. Diametro 3,5 cm profondità spina 3,5 cm. I tasselli da taglio devono essere inumiditi con acqua tiepida prima dell’uso.

Vassoio per talee organiche appositamente sviluppato per garantire una germinazione ottimale dei semi o una rapida radicazione delle talee

Composizione:
Miscela secca di torba, fibra di cocco, stimolatori di radici, fertilizzante leggero per 2 settimane.

vantaggi:

Cubetti di avviamento facili da usare
Realizzato in materiale organico
Completamente compostabile e biodegradabile
Per tutti i tipi di talee e semi
Crescita delle radici sorprendentemente veloce e vigorosa
Perfetto rapporto tra acqua e aria
Facile e sicuro da piantare nel terreno, lana di roccia, cocco o qualsiasi altro mezzo. Compatibile con tutti i media
Ottima potenza di aspirazione e capacità di accumulo dell’acqua

ISTRUZIONI PER L’USO:

talee:
Inumidire un po‘ con acqua prima di mettere le talee. Assicurarsi che la vaschetta dei dadi non sia mai bagnata, ma sempre umida e che l’acqua in eccesso possa defluire dopo l’irrigazione. Il tappo tagliente regolerà l’equilibrio dell’umidità all’interno del cubo stesso.

semi:
Metti i semi nel foro e strappane un pezzetto dal bordo del cubo per chiudere il foro per evitare che la luce entri. Acqua come descritto sopra.

 

Diese Seite richtet sich an Personen ab 18 Jahren die Wohnhaft sind in der Schweiz oder Liechtenstein. Mit dem Besuch auf unserer Webseite stimmen Sie unserer Datenschutzerklärung und der Verwendung von Cookies zu.